Prvi put na Balkanu prevedena je na Brajevo pismo knjiga namenjena slepim i slabovidim osobama koja se bavi motivacijom, srećom i popularnom psihologijom. Reč je o bestseleru dr Kenana Crnkića “Pazi kojeg vuka hraniš” koji je objavila izdavačka kuća Data status, a uskoro će se naći u udruženjima slepih i slabovidih osoba koje će biti u prilici da se upoznaju sa brojnim pričama dr Crnkića koje podsećaju na to da svi imamo pravo na sreću i ispunjen i radostan život.

 

Foto: Pixabay

Dr Kenan Crnkić kaže da je pre svega kao čovek a zatim i kao profesionalac čija je uža specijalnost motivacija uzbuđen zbog ovog projekta koji je pripreman godinu dana.

Na Brajevo pismo su ovu knjigu preveli Gordana i Dragan Videnović, profesori škole za učenike oštećenog vida “Veljko Radmanović” u Zemunu.

Gordana je nastavnica engleskog jezika, a Dragan muzičke kulture.

Knjiga “Pazi kojeg vuka hraniš” prevedena na Brajevo pismo neće biti u prodaji već će bi